Traduction et rédaction allemande

Traduction vers l'allemand


Experte dans le domaine du tourisme et du marketing digital, je vous propose de la traduction touristique en allemand et des traductions marketing allemands. Je me ferais un plaisir de vous fournir de textes passionnants dans ma langue maternelle qui est l'allemand.

Traduction marketing et touristique

Je considère la traduction d’un document ou d’un site web comme l’adaptation du texte dans le contexte culturel et linguistique du pays étranger. Je ne traduis donc pas mot à mot, mais je reconstitue des textes équivalents. Puisque cela requiert une grande connaissance des codes culturels, symboliques et linguistiques du pays concerné, je traduis exclusivement vers ma langue maternelle : soit de l'anglais ou du français vers l’allemand.

Traductions de site internet et contenus web

La traduction de sites web en allemand et l’optimisation des contenus web allemands pour les moteurs de recherches (SEO) sont un vrai enjeu du monde numérique d'aujourd'hui - et c'est un travail que j'apprécie particulièrement. Sensible aux enjeux de la rédaction web, je sais traduire des textes web pertinents et faire de votre site internet un véritable outil marketing. Je traduis également vos blogs, textes pour les réseaux sociaux, brochures, plaquettes commerciales, guides, communiqués de presse, etc.

Valeur ajoutée par rapport à un traducteur

En tant que locuteur natif et spécialisé, je vous assure un haut niveau de qualité. Vous bénéficierez :

  • D'une présentation de votre produit avec des références et concepts qui « parleront » le mieux à mes compatriotes
  • D'un texte dans lequel votre message sera communiqué de manière claire et efficace, adapté au public visé
  • Des contenus web allemands pertinents, avec des mots-clés qui parleront à la cible et donc aux moteurs de recherches

Votre texte allemand


Une idée à exprimer ?

Vous avez des idées que vous souhaitez exprimer en allemand ? Je les formulerais avec plaisir pour vous. Je prends un grand plaisir à rédiger des textes et je serais ravie de pouvoir vous aider à communiquer en allemand.

 

 

Seulement une idée très vague ?

Que ce soit pour la rédaction à partir d'un texte ou contenu bien défini ou à partir d'un sujet ou d'une idée encore vague - je m'adapte complètement à vos besoins. S'il s'agit d'un thème pas encore bien déterminé, je serais ravie d'effectuer les recherches et de vous faire des propositions.

Votre message en allemand formulé par une experte

Bilingue et biculturelle je suis à votre écoute. Que ce soit pour une brochure, un catalogue, un site web ou une newsletter - transmettez vos idées à la clientèle germanophone sous forme d'un texte allemand de qualité qui, si vous le souhaitez, réponds aux exigences de la rédaction web allemand.



Besoin d'une traduction dans un domaine qui ne figure pas ci-dessus ? Contactez-moi et nous verrons ensemble si je suis la bonne personne pour la réussite de votre projet de traduction.

Bon à savoir : je vous propose un contrôle final GRATUIT après mise en page d’un document ou la publication d’un site web !